{ "file","Datei" },
{ "Choose one file","Whle eine Datei" },
{ "dir","Verzeichnis" },
{ "Choose a directory with may files","Whle Verzeichnis" },
{ "ldap","ldap" },
{ "No description available","Keine Beschreibung verfgbar" },
{ "Library files for "%1" not found in paths","Bibliothek fr "%1" nicht gefunden" },
{ "qtopia","qtopia" },
{ "Qtopia PIM Addressbook.","Qtopia PIM Adressbuch." },
{ "vCard","vCard" },
{ "vCard Format","vCard Format" },
{ "microkabcformat_binary","microkabcformat_binary" },
{ "Binary","Binary" },
{ "No description available.","Keine Beschreibung verfgbar." },
{ "Department","Abteilung" },
{ "Profession","Beruf" },
{ "Assistant's Name","Name d.Assistenten" },
{ "Manager's Name","Name d.Manager's" },
{ "Spouse's Name","Name d.Ehegatten" },
{ "Office","Bro" },
{ "IM Address","IM Adresse" },
{ "Anniversary","Jahrestag" },
{ "Gender","Geschlecht" },
{ "Children","Kinder" },
{ "FreeBusyUrl","FreeBusyUrl" },
{ "ExternalID","ExternalID" },
{ "Resource loaded: '%1'","Resource geladen: '%1'" },
{ "Select View","Ansicht whlen" },
{ "Modify View...","Ansicht ndern..." },
{ "Add View...","Ansicht hinzufgen..." },
{ "Delete View","Ansicht lschen" },
{ "Refresh View","Ansicht aktualisieren" },
{ "Edit &Filters...","Bearbeite &Filter..." },
{ "Select Filter","Filter whlen" },
{ "Style:","Stil:" },
{ "HTML table style.","HTML tabellen stil." },
{ "Default Table View","Standard Tabellen Ansicht" },
{ "Show Extension Bar","Zeige Extension Bar" },
{ "None","Kein" },
{ "Name...","Name..." },
{ "Role:","Funktion:" },
{ "Organization:","Firma:" },
{ "Formatted name:","Formatt. Name:" },
{ "Edit Phone Numbers...","Bearbeite Telefonnummern..." },
{ "Categories","Kategorien" },
{ "Public","ffentlich" },
{ "Private","Privat" },
{ "Confidential","Vertraulich" },
{ "&General","Allgemein" },
{ "&Edit Addresses...","B&earbeite Adressen..." },
{ "Edit Email Addresses...","Bearbeite E-Mail Adressen..." },
{ "Email:","Email:" },
{ "URL:","URL:" },
{ "&IM address:","&IM address:" },
{ "&Address","&Adresse" },
{ "Department:","Abteilung:" },
{ "Office:","Bro:" },
{ "Profession:","Beruf:" },
{ "Manager's name:","N.d.Manager's:" },
{ "Assistant's name:","N.d.Assistenten:" },
{ "Nick name:","Spitzname:" },
{ "Spouse's name:","N.d.Ehegatten:" },
{ "Children's names:","N.d.Kinder:" },
{ "Birthday:","Geburtstag:" },
{ " Local Time","Ortszeit" },
{ "Mon","Mo" },
{ "Tue","Di" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Thu","Do" },
{ "Fri","Fr" },
{ "Sat","Sa" },
{ "Sun","So" },
{ "January","Januar" },
{ "February","Februar" },
{ "March","Mrz" },
{ "April","April" },
{ "May","Mai" },
{ "June","Juni" },
{ "July","July" },
{ "August","August" },
{ "September","September" },
{ "October","October" },
{ "November","November" },
{ "December","Dezember" },
{ "tomorrow","Morgen" },
{ "today","Heute" },
{ "yesterday","Gestern" },
{ "Monday","Montag" },
{ "Tuesday","Dienstag" },
{ "Wednesday","Mittwoch" },
{ "Thursday","Donnerstag" },
{ "Friday","Freitag" },
{ "Saturday","Samstag" },
{ "Sunday","Sonntag" },
{ "Anniversary:","Jahrestag:" },
{ "Gender:","Geschlecht:" },
{ "ALIEN (undefined)","ALIEN (undefiniert)" },
{ "female","weiblich" },
{ "male","mnnlich" },
{ "&Details","&Details" },
{ "Note:","Notiz:" },
{ "&Notes","&Notizen" },
{ "Use geo data","Benutze geo Daten" },
{ "Latitude:","Breitengrad:" },
{ "Longitude:","Lngengrad:" },
{ "Edit Geo Data...","Edit geo Daten..." },
{ "Keys:","Schlssel:" },
{ "Add","Hinzu" },
{ "Remove","Entf." },
{ "Export","Exportiere" },
{ "&Misc","Verschiedenes" },
{ "Photo","Foto" },
{ "Store as URL","Speichere als URL" },
{ "Logo","Logo" },
{ "&Images","B&ilder" },
{ "Home","Privat" },
{ "Work","Geschft" },
{ "Mobile","Handy" },
{ "Fax","Fax" },
{ "Contact Editor","Bearbeite Kontakt" },
{ "&Mail...","&Mail..." },
{ "&Print...","Drucken..." },
{ "&Save","&Speichern" },
{ "&New Contact...","&Neuer Kontakt..." },
{ "Mail &vCard...","Mail &vCard..." },
{ "Selected to phone","Auswahl zum Telefon" },
{ "Beam selected v&Card(s)","Beame ausgewhlte v&Card(s)" },
{ "&Beam personal vCard","Beame persnliche vCard" },
{ "&Edit Contact...","Bearbeite Kontakt..." },
{ "&Exit","B&eenden" },
{ "&Copy","Kopieren" },
{ "Cu&t","Ausschneiden" },
{ "&Paste","Einfgen" },
{ "Select &All","Alles auswhlen" },
{ "&Undo","Rckgngig machen" },
{ "Re&do","Wiederherstellen" },
{ "&Delete Contact","Lsche Kontakt" },
{ "Configure &Resources...","Konfiguriere &Resourcen..." },
{ "&Configure %1...","Konfiguriere %1..." },
{ "Configure S&hortcuts...","Konfiguriere S&hortcuts..." },
{ "Show Jump Bar","Zeige Jump Bar" },
{ "Show Details","Zeige Details" },
{ "Beam receive enabled","Beam (IR) Empfang AN" },
{ "Set Who Am I","Setze "wer bin ich"" },
{ "Set Categories for Contacts...","Setze Kategorien fr Kontakte..." },
{ "Edit Category List...","Editiere Kategorieliste..." },
{ "Remove "voice"...","Entferne "voice"..." },
{ "Import from Outlook...","Importiere aus Outlook..." },
{ "Licence","Lizenz" },
{ "Faq","Fragen + Antworten" },
{ "What's New?","Was ist neu?" },
{ "Sync HowTo","Sync Anleitung" },
{ "&About KAddressBook","ber KAdressBuch" },
{ "Select Incremental Search Field","Selektiere Such Feld" },
{ "Synchronize","Synchronisieren" },
{ "Configure...","Konfigurieren..." },
{ "Enable Pi-Sync","Aktiviere Pi-Sync" },
{ "Multiple sync","Multi Sync" },
{ "Import CSV List...","Importiere CSV-Datei..." },
{ "Export CSV List...","Exportiere CSV-Datei..." },
{ "Import KDE 2 Addressbook...","Importiere KDE 2 Adressbuch..." },
{ "Import vCard...","Importiere vCard..." },
{ "Export vCard 3.0...","Exportiere vCard 3.0..." },
{ "Import Qtopia...","Importiere Qtopia..." },
{ "Export Qtopia...","Exportiere Qtopia..." },
{ "Edit Contact","Bearbeite Kontakt" },
{ "Ok","Ok" },
{ "Apply","Anwenden" },
{ "Cancel","Abbrechen" },
{ "KAddressbook/Pi","KAdressbuch/Pi" },
{ "No Filter","Kein Filter" },
{ "Given Name","Vorname" },
{ "Family Name","Nachname" },
{ "Email Address","E-Mail Adresse" },
{ "All Fields","Alle Felder" },
{ "Question","Frage" },
{ "After importing, phone numbers\nmay have two or more types.\n(E.g. work+voice)\nThese numbers are shown as "other".\nClick Yes to remove the voice type\nfrom numbers with more than one type.\n\nRemove voice type?","After importing, phone numbers\nmay have two or more types.\n(E.g. work+voice)\nThese numbers are shown as "other".\nClick Yes to remove the voice type\nfrom numbers with more than one type.\n\nRemove voice type?" },
{ "No","Nein" },
{ "Yes","Ja" },
{ "Synchronization Preferences","Einstellungen der Synchronisationsprofile" },
{ "Local device name:","Name dieses Gertes:" },
{ "New profile","Neues Profil" },
{ "Clone profile","Klone Profil" },
{ "Delete profile","Lsche Profil" },
{ "Profile:","Profil:" },
{ "Ask for every entry on conflict","Frage bei Konflikten nach"},
{ "Take local entry on conflict","Nimm lokalen Eintrag beim Konflikt" },
{ "Take newest entry on conflict","Nimm neuesten Eintrag beim Konflikt" },
{ "Take remote entry on conflict","Nimm fernen Eintrag beim Konflikt" }
{ "Force: Take local entry always","Erzwinge: Nimm immer lokalen Eintrag" },
{ "Force: Take remote entry always","Erzwinge: Nimm immer fernen Eintrag" },
{ "Show summary after sync","Zeige Zusammenfassung nach dem Synchronisieren" },
{ "Write back file","Schreibe Datei zurck" },
{ "Remote file (w down/upload command)","Entfernte Datei (via down/upload Kommando)" },
{ "Pre sync (download) command:","Bevor Sync (download) Kommando:" },
{ "Local device name:","Name dieses Gertes:" },
{ "Ask for preferences before sync","Frage nach Synchronisationseinstellungen vor dem Syncen" },
{ "Sync preferences","Synchronisations Einstellungen" },
{ "Profile kind","Profil Art" },
{ "Local file","Lokale Datei" },
{ "Local file:","Lokale Datei:" },
{ "Post sync (upload) command:","Nach Sync (upload) Kommando:" },
{ "Fill in default values for:","Setze Beispiel Werte ein fr:" },
{ "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","Hinweis: Benutze $PWD$ als Platzhalter fr ein Passwort!" },
{ "Synchronization Preferences","Einstellungen der Synchronisationsprofile"},
{ "Device","Gert:" },
{ "Sync with file \n...%1\nfrom:\n%2\n","Sync mit Datei \n...%1\nvom:\n%2\n" },
{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n","Synchronisationsbersicht:\n\n %d items lokal hinzugefgt\n %d items entfernt hinzugefgt\n %d items lokal gendert\n %d items entfernt gendert\n %d items lokal gelscht\n %d items entfernt gelscht\n" },
{ "Synchronization successful","Synchronisation erfolgreich" },
{ "Sync cancelled or failed. Nothing synced.","Sync abgebrochen oder fehlgeschlagen. Nichts wurde gesynced." },
{ "Sync file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing synced!\n","Sync Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts wurde gesynced!\n" },
{ "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Sync Dateiname(*.ics/*.vcs)" },
{ "Enter password","Passwort eingeben" },
{ "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Wollen Sie wirklich\nmit dem entfernten\nProfil syncen: \n" },
{ "Copy remote file to local machine...","Kopiere entfernte Datei auf lokalen Rechner..." },
{ "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Sorry, das Kopierkommando schlug fehl!\nKommando war:\n%1\n \nVersuche Kommando von Kosole um\nDetails fr das Fehlschlagen\nzu erfahren.\n" },
{ "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurckschreibens: " },
{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" },
{ "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" },
{ "No email client installed","Kein Email Klient installiert" },
{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" },
{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" },
{ "Include in multiple ","Beziehe in mehrfach " },
{ "calendar  ","Kalender  " },
{ "addressbook  ","Adressbuch  " },
{ "pwmanager","PWmanager" },
{ " sync"," Sync ein" },
{ "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurck" },
{ "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Eintrge zurck" },
{ "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zuknftige Kalender-Eintrge zurck" },
{ "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " },
{ "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" },
{ "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gert (Handy)" },
{ "Help...","Hilfe..." },
{ "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" },
{ "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" },
{ "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" },
{ "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" },
{ "Calendar:","Kalender:" },
{ "AddressBook:","AdressBuch:" },
{ "PWManager:","PWManager:" },
{ "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" },
{ "ssh/scp","ssh/scp" },
{ "ftp","ftp" },
{ "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort fr entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein fr alle)" },
{ "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein fr alle)" },
{ "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte fr alle unterschiedlich sein)" },
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gert" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gert" },
{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Fge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Fge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder fge Model Name ein:\n" },
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer fr Pi-Sync" },
{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gert: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile selektiert fr Multi-Sync" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim Sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Fge Art der Verbindung ein, z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Modell\nautomatisch\erkannt\nwerden kann)\nOder fge Model Name ein:\n" },
{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gertes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
{ "Edit Address Book Filters","Editiere Addressbuch Filter" },
{ "&Add...","Hinzufgen..." },
{ "&Edit...","B&earbeiten..." },
{ "&Remove","Entfe&rne" },
{ "Modify View: ","Ansicht ndern: " },
{ "Fields","Felder" },
{ "Select Fields to Display","Whle anzuzeigende Felder" },
{ "All","Alles" },
{ "Frequent","Frequent" },
{ "Address","Adresse" },
{ "Email","E-Mail" },
{ "Personal","Persnl." },
{ "Organization","Organisation" },
{ "Custom","Benutzerdefiniert" },
{ "&Selected\nfields:","&Selektierte\nFelder:" },
{ "Formatted Name","Format. Name" },
{ "Additional Names","Mittelname" },
{ "Honorific Prefixes","Namensprefix" },
{ "Honorific Suffixes","Namenssuffix" },
{ "Nick Name","Spitzname" },
{ "Birthday","Geburtstag" },
{ "Home Address Street","Privat Adresse Strasse" },
{ "Home Address Locality","Privat Adresse Stadt" },
{ "Home Address Region","Privat Adresse Bundesland" },
{ "Home Address Postal Code","Privat Adresse PLZ" },
{ "Home Address Country","Privat Adresse Land" },
{ "Home Address Label","Privat Adresse Label" },
{ "Business Address Street","Bro Adresse Strasse" },
{ "Business Address Locality","Bro Adresse Stadt" },
{ "Business Address Region","Bro Adresse Bundesland" },
{ "Business Address Postal Code","Bro Adresse PLZ" },
{ "Business Address Country","Bro Adresse Land" },
{ "Business Address Label","Bro Adresse Label" },
{ "Home Phone","Privat Telefon" },
{ "Business Phone","Bro Telefon" },
{ "Mobile Phone","Handy" },
{ "Home Fax","Privat Fax" },
{ "Business Fax","Bro Fax" },
{ "Car Phone","Autotelefon" },
{ "ISDN","ISDN" },
{ "Pager","Pager" },
{ "Mail Client","Mail Klient" },
{ "Title","Titel" },
{ "Role","Rolle" },
{ "Note","Notiz" },
{ "URL","URL" },
{ "Resource","Resource" },
{ "SIP","SIP" },
{ "Default Filter","Default Filter" },
{ "The default filter will be activated whenever this view is displayed. This feature allows you to configure views that only interact with certain types of information based on the filter. Once the view is activated, the filter can be changed at anytime.","#The default filter will be activated whenever this view is displayed. This feature allows you to configure views that only interact with certain types of information based on the filter. Once the view is activated, the filter can be changed at anytime." },
{ "No default filter","Kein default Filter" },
{ "Use last active filter","Nutze letzen aktiven Filter" },
{ "Use filter:","Nutze Filter:" },
{ "Look & Feel","Look & Feel" },
{ "Row Separator","Reihen Separator" },
{ "Alternating backgrounds","Abwechselnder Hintergrund" },
{ "Single line","Einzelne Zeile" },
{ "Enable background image:","Hintergrundbild:" },
{ "Enable contact tooltips","Contact Tooltips" },
{ "&Enable custom Colors","Benutzerdef. Farben" },
{ "&Colors","Farben" },
{ "If custom colors are enabled, you may choose the colors for the view below. Otherwise colors from your current KDE color scheme are used.","#If custom colors are enabled, you may choose the colors for the view below. Otherwise colors from your current KDE color scheme are used." },
{ "Double click or press RETURN on a item to select a color for the related strings in the view.","#Double click or press RETURN on a item to select a color for the related strings in the view." },
{ "&Enable custom fonts","B&enutzerdefinierte Schriften" },
{ "&Text font:","Textschriftart:" },
{ "&Header font:","Titelschriftart:" },
{ "If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the header and normal style for the data.","#If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the header and normal style for the data." },
{ "&Fonts","Schri&ften" },
{ "Background Color","Hintergrundfarbe" },
{ "Text Color","Textfarbe" },
{ "Header Background Color","Titel Hintergrundfarbe" },
{ "Header Text Color","Titel Farbe" },
{ "Highlight Color","Auswahlfarbe" },
{ "Highlighted Text Color","Auswahltextfarbe" },
{ "Alternating Background Color","Abwechselnder Hintergrundfarbe" },
{ "Postal","Post" },
{ "Dr.","Dr." },
{ "Miss","Frl." },
{ "Mr.","Herr" },
{ "Mrs.","Frau" },
{ "Ms.","Fr." },
{ "Prof.","Prof." },
{ "I","I" },
{ "II","II" },
{ "III","III" },
{ "Jr.","Jr." },
{ "Sr.","Sr." },
{ "Name:","Name:" },
{ "Documents","Dokumente" },
{ "Files","Dateien" },
{ "All Files","Alle Dateien" },
{ "Name","Name" },
{ "Size","Gre" },
{ "Date","Datum" },
{ "Mime Type","Mime Typ" },
{ "Geo Data Input","Geo Dateneingabe" },
{ "Sexagesimal","Sexagesimal" },
{ "North","Nord" },
{ "South","Sd" },
{ "East","Ost" },
{ "West","West" },
{ "Undefined","Unbestimmt" },
{ "Edit Address","Bearbeite Adresse" },
{ "Street:","Strasse:" },
{ "Post office box:","Postfach:" },
{ "Locality:","Stadt:" },
{ "Region:","Region:" },
{ "Postal code:","PLZ:" },
{ "Country:","Staat:" },
{ "This is the preferred address","Dies ist die bevorzugte Adresse" },
{ "New...","Neu..." },
{ "Change Type","ndere Art" },
{ "Edit Address Type","ndere Address Art" },
{ "Address Types","Address Art" },
{ "Domestic","Inland" },
{ "International","International" },
{ "Parcel","Paket" },
{ "Edit Contact Name","ndere Kontakt Name" },
{ "Honorific prefixes:","Namensprefixes:" },
{ "Given name:","Vorname:" },
{ "Additional names:","Mittelnamen:" },
{ "Family names:","Nachname:" },
{ "Honorific suffixes:","Namenssuffixe:" },
{ "Parse name automatically","Setze Namen automatisch" },
{ "Edit Phone Numbers","Bearbeite Telefonnummern" },
{ "Number","Nummer" },
{ "Type","Typ" },
{ "Edit Phone Number","Bearbeite Telefonnummer" },
{ "Number:","Nummer:" },
{ "This is the preferred phone number","Dies ist die bevorzugte Telefonnummer" },
{ "Types","Typen" },
{ "Messenger","Messenger" },
{ "Other","Anderes" },
{ "Video","Video" },
{ "Mailbox","Mailbox" },
{ "Modem","Modem" },
{ "Car","Auto" },
{ "PCS","PCS" },
{ "Category","Kategorie" },
{ "Select Categories","Whle Kategorien" },
{ " &Deselect All "," &Deselektiere alle " },
{ " &Edit Categories "," B&earbeite Kategorien " },
{ "&OK","&OK" },
{ "&Cancel","Abbre&chen" },
{ "Configure","Konfiguriere" },
{ "Default","Voreinstellungen" },
{ "Addressbook","Adressbuch" },
{ "Details view font","Schriftart Detailansicht" },
{ "phone:123","phone:123" },
{ "Search only after <return> key pressed","Suche nur nach <return> Taste" },
{ "Show edit dialog on single click","Zeige Edit Dialog bei Einzelklick" },
{ "Automatic name parsing for new contacts","Automa. Name Parsen fr neue Kontakte" },
{ "Display List and Details at once (restart)","Zeige Liste und Details zusammen(neustart)" },
{ "Show exit confirmation","Vor dem Beenden nachfragen" },
{ "General","Allgemein" },
{ "Extensions (restart)","Extensions (restart)" },
{ "Description","Beschreibungen" },
{ "Extensions","Extensions" },
{ "Prefixes","Prefixe" },
{ "Inclusions","Inclusions" },
{ "Suffixes","Suffixe" },
{ "Default formatted name:","Default format. Name:" },
{ "Empty","Leer" },
{ "Simple Name","Einfacher Name" },
{ "Full Name","Voller Name" },
{ "Reverse Name","Namen umdrehen" },
{ "Contact","Kontakt" },
{ "Global","Allgemein" },
{ "Phone","Telefon" },
{ "SMS","SMS" },
{ "Language:(needs restart)","Sprache:(Neustart)" },
{ "English","English" },
{ "German","Deutsch" },
{ "French","Franzsisch" },
{ "Italian","Italienisch" },
{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdef. (usertranslation.txt)" },
{ "Time Format(nr):","Zeit Format(nr):" },
{ "24:00","24:00" },
{ "12:00am","12:00am" },
{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
{ "Locale","Locale" },
{ "Date Format:","Datums Format:" },
{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" },
{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatschlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" },
{ "Channel:","Channel:" },
{ "Message:","Message:" },
{ "Parameters:","Parameter:" },
{ "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","Hinweis: Begrenzer=; Name=%1,Email=%2" },
{ "extra Message:","extra Message:" },
{ "extra Parameters:","extra Parameter:" },
{ "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","Hinweis: Emails=%1,Attachments=%2" },
{ "External Apps.","Externe Appl." },
{ "Used %1 Client","Benutzer %1 Client" },
{ "No email client installed","Keine Email Client installiert" },
{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Client" },
{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Client" },
{ "Close KA/Pi?","Schliee KA/Pi?" },
{ "\nChanges will be saved!","\nnderungen werden gespeichert!" },
{ "Yes!","Ja!" },
{ "There was an error while attempting to save\n the address book. Please check that some \nother application is not using it. ","#There was an error while attempting to save\n the address book. Please check that some \nother application is not using it. " },
{ "Saving addressbook ... ","Speichere Adressbuch ... " },
{ "Addressbook saved!","Adressbuch gespeichert!" },
{ "Default Table View","Default Tabellenansicht" },
{ "Merge and Remove","Zusammenfgen/entfernen" },
{ "Merge","Zusammenfgen" },
{ "Merge Contacts Editor","Contact-Zusammenfge-Editor" },
{ "New List...","Neue Liste..." },
{ "Rename List...","ndere Namen..." },
{ "Remove List","Lsche Liste" },
{ "Add Contact","Kontakt hinzu" },
{ "Change Email...","ndere Email..." },
{ "Remove Contact","Entferne Kontakt" },
{ "Use Preferred","Nutze Preferred" },
{ "Distribution List Editor","Distribution List Editor" },
{ "Choose which contacts to export","Whle Kontakte zum Exportieren" },
{ "Which contacts do you want to export?","Welche Kontakte sollen exportiert werden?" },
{ "Contact Selection","Kontaktauswahl" },
{ "&All","&Alle" },
{ "Export the entire address book","Exportiere das komplette Addressbuch" },
{ "&Selected","Au&sgewhlte" },
{ "Only export contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","###Only export contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected." },
{ "By matching &filter","Zutreffender &Filter" },
{ "Only export contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","###Only export contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters" },
{ "By Cate&gories","Kategorien" },
{ "Only export contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","###Only export contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories." },
{ "Select a filter to decide which contacts to export.","Whle Filter zum Export aus." },
{ "Check the categories whose members you want to export.","Whle die Kategorien zum Export aus." },
{ "Sorting","Sortieren" },
{ "Criterion:","Merkmal:" },
{ "Order:","Reihenfolge:" },
{ "Ascending","Aufsteigend" },
{ "Descending","Absteigend" },
{ "Save file","Datei speichern" },
{ "Error","Fehler" },
{ "Unable to export contacts.","Exportieren der Kontakte geht nicht." },
{ "\nNo unsaved changes detected!\nNothing will be  saved!","\nKeine ungespeicherten\nnderungen erkannt!\nNichts wird gespeichert!" },
{ "Manage new categories...","Verwalte neue Kategorien..." },
{ "&File","Datei" },
{ "&Edit","Bearbeite" },
{ "&View","Ansichten" },
{ "&Settings","Konfiguration" },
{ "&Change selected","ndere Selekt." },
{ "&Help","Hilfe" },
{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
{ "For all profiles","Fr alle Profile" },
{ "&Change","ndere" },
{ "Import xml (Qtopia)...","Importiere xml (Qtopia)..." },
{ "Export xml (Qtopia)...","Exportiere xml (Qtopia)..." },
{ "Export to phone","Exportiere aufs Handy..." },
{ "Which contacts do you want to select?","Welche Kontakte mchten Sie whlen?" },
{ "&Modify","ndere" },
{ "Choose which contacts to select","Bitte Kontakte auswhlen!" },
{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte whlen Sie, was passieren soll:\n " },
{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" },
{ "Add to category list","Fge zur Kategorieliste hinzu" },
{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" },
{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" },
{ "A&dd","Hinzufgen" },
{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." },
{ "NOTE: This will remove all old\ncontact data on phone!","ACHTUNG: Das lscht alle alten\nKontakt Daten auf dem Handy!" },
{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" },
{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" },
{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." },
{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" },
{ "Retry","Nochmal versuchen" },
{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" },
{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gert!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" },
{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" },
{ "&Print View","Drucke Ansicht" },
{ "&Print Details","Drucke Details" },
{ "Beam v&Card(s)...","Beame v&Card(s)..." },
{ "Set formatted name...","Setze formatierten Namen..." },
{ "Kde Sync HowTo","Kde Sync HowTo" },
{ "Multi Sync HowTo","Multi Sync HowTo" },
{ "&Beam","&Beame" },
{ "Edit Email Addresses","Editiere Email Adressen" },
{ "Email address:","Email Adresse:" },
{ "Change","ndere" },
{ "Set Standard","Setze Standard" },
{ "New Contact","Neuer Contact" },
{ "Undo %1","Rckgngig %1" },
{ "Redo","Wiederholen" },
{ "Saving ... please wait! ","Am Speichern ... bitte warten! " },
{ "CSV Import Dialog","CSV Import Dialog" },
{ "File to import:","Datei zum Import:" },
{ "Delimiter","Trennzeichen" },
{ "Comma","Komma" },
{ "Semicolon","Semikolon" },
{ "Tabulator","Tabulator" },
{ "Space","Leerzeichen" },
{ "1","1" },
{ """,""" },
{ "'","'" },
{ "Start at line:","Beginne mit Zeile:" },
{ "Textquote:","Textquote:" },
{ "Ignore duplicate delimiters","Ignoriere doppelte Trennzeichen" },
{ "Import KDE 2 Addressbook","Importiere KDE 2 Addressbook" },
{ "Override previously imported entries?","berschreibe bereits importierte Eintrge?" },
{ "Select vCard to Import","Selektiere zu importierende vCard" },
{ "Information","Information" },
{ "contacts successfully imported.","Kontakte erfolgreich importiert." },
{ "Import xml file","Importiere xml Datei" },
{ "Choose contact selection","Whle Kontakt Auswahl" },
{ "Select the entire address book","Whle das ganze Adressbuch" },
{ "Only contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","Nur in KA/Pi selektierte Kontate.\nDiese Option ist nicht verfgbar\nwhen keine Kontakte selektiert sind." },
{ "Only contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","Nur Kontakte die auf den Filter zutreffen.\nDiese Option ist nicht verfgbar, wenn keine Filter definiert sind." },
{ "Only contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","Nur Kontakte die Mitglieder der Kategirien sind,\die links selektiert sind.\nDiese Option ist nicht verfgbar, wenn es keine Kategirien gibt." },
{ "Select a filter to decide which contacts to select.","Selektiere einen Filter um festzulegen welche Kontakte ausgewhlt werden sollen." },
{ "Check the categories whose members you want to select.","Setzte die Kategorien, dessen Mitglieder Sie auswhlen mchten." },
{ "I/O device: ","I/O device: " },
{ "Connection: ","Connection: " },
{ "Model(opt.): ","Model(opt.): " },
{ "Exporting to phone...","Exportiere aufs Handy..." },
{ "Error exporting to phone","Fehler beim Export aufs Handy" },
{ "contacts successfully exported.","Kontakte erfolgreich exportiert." },
{ "Do you want to remove<br>all existing entries from<br>%1<br>before exporting.?","Wollen Sie<br>alle existieren Eintrge von<br>%1<br>vor dem Export entfernen?" },
{ "Set formatted name","Setze formatierten Namen" },
{ "You can set the formatted name\nfor a list of contacts in one go.","Sie knnen den formatierten Namen fr\nein Liste von Kontakten auf einmal setzen." },
{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" },
{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" },
{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" },
{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" },
{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" },
{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." },
{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" },
{ "Changing contact #%1","ndere Kontakt #%1" },
{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." },
{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" },
{ "Removing voice...","Entferne voice..." },
{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" },
{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden\nKategorien hinzufgen?" },
{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" },
{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" },
{ "OK","OK" },
{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." },
{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" },
{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefgt! " },
{ "%1: %2","%1: %2" },
{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persnlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" },
{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persnlichen Kontakt setzent?</qt>" },
{ "Cut","Ausschneiden" },
{ "Paste","Einfgen" },
{ "Delete","Lschen" },
{ "Choose...","Whle..." },
{ "Add View","Ansicht hinzufgen" },
{ "View name:","Ansicht Name:" },
{ "View Type","Typ der Ansicht" },
{ "Icons represent contacts. Very simple view.","Icons reprsentieren Kontakte. Sehr einfache Ansicht." },
{ "A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the contact.","Eine Kontaktliste in einer Tabelle." },
{ "Rolodex style cards represent contacts.","Rolodex Stil Karten reprsentieren Kontakte." },
{ "Draw &separators","Zeichne &Trennlinie" },
{ "Separator &width:","Trennlinien &Breite:" },
{ "&Padding:","Fllung:" },
{ "Cards","Karten" },
{ "&Margin:","&Rand:" },
{ "Draw &borders","Zeichne Rnder" },
{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." },
{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." },
{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" },
{ "&Layout","&Layout" },
{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" },
{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" },
{ "Be&havior","Ver&halten" },
{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" },
{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> lschen mchten?</qt>" },
{ "Confirm Delete","Besttige Lschen" },
{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" },
{ "Category rule","Kategorie Regel" },
{ "Include categories","Inklusive" },
{ "Exclude categories","Exclusive" },
{ "Include contacts, that are:","Schliee folgende Kontakte ein:" },
{ "public","ffentlich" },
{ "private","Privat" },
{ "confidential","Vertraulich" },
{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" },
{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" },
{ "Resources","Resourcen" },
{ "Standard","Standard" },
{ "&Use as Standard","Setze als Standard" },
{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" },
{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" },
{ "Read-only","Nur-Lesen" },
{ "Include in sync","Schliee in Sync mit ein" },
{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" },
{ "Format:","Format:" },
{ "Location:","Ort:" },
{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "Time Zone","Zeit Zone" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "Save","Speichern" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
{ "Apply filter when adding data to local:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Lokal:" },
{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
{ "Write back options","Optionen zum Zurckschreiben" },
{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Eintrge zurck" },
{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter fr das Hinzufgen von Daten zu Entfernt:" },
{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Eintrge fr Zeitspanne zurck" },
{ "Time period","Zeitspanne" },
{ "From ","Von " },
{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhngige Einstellungen" },
{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." },
{ "Sorry","Tut mir leid" },
{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" },
{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die genderten\nResourcen neu zu laden!\n" },
{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewhlte Datei enthlt\nkeine gltige vCard.\nBitte prfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" },
{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" },
{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige nderungen werden erst\nnach einem Neustart bernommen!\n" },
{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
{ "Error","Fehler" },
{ ""You entered an invalid date!\n Date changed  to current date.","Ungltiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungltiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
{ "Warning","Warnung" },
{ "Select week number","Whle Wochen Nummer" },
{ "Februar","Februar" },
{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen fr Gert: " },
{ "Password for remote access:","Passwort fr fernen Zugriff:" },
{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
{ "Remote from: ","Fern von: " },
{ "Local from: ","Lokal von: " },
{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsbersicht:\n\n %d lokal hinzugefgt\n %d fern hinzugefgt\n %d lokal gendert\n %d fern gendert\n %d lokal gelscht\n %d fern gelscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender gendert!\n" },
{ "Write back","Schreibe zurck" },
{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlgt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
{ "Sending file...","Sende Datei..." },
{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Gerte\nist %1 Sekunden!" },
{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
{ "High clock skew!","Groer Uhrzeitunterschied!" },
{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Gerte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie knnen\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen besttigen!" },
{ "Change search field enable jump bar","ndere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" },
{ "Edit ","Bearbeite " },
{ "No contact changed!","Kein Kontakt verndert" },
{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte gendert!" },
{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" },
{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" },
{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund fr Listen" },
{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
{ " days"," Tage" },
{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
{ "Try again later","Versuche spter nochmal" },
{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
{ "Choose action","Whle Aktion" }, 
{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." },
{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "Spouse","Ehegatte" },
{ "Notes","Notizen" },
{ "Messanger","Messanger" },
{ "Assistant","Assistent" },
{ "Manager","Manager" },
{ "Secrecy","Sichtbar" },
{ "male","mnnlich" },
{ "female","weiblich" },
{ "Hide!","Verbergen!" },
{ "Show!","Anzeigen!" },
{ "Details","Details" },
{ "Search:","Suche:" },
{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" },
{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" },
{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" },
{ "No valid port number:\n%1","Keine gltige Port Nummer:\n%1" },
{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGltiger Bereich von 1 bis 65535" },
{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" },
{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungltigem Passwort" },
{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungltigem Passwort" },
{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." },
{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schliee Fehler-Dialog am entfernten Rechner" },
{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurck..." },
{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Mchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfr alle Profile\nlschen?" },
{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Mchten Sie wirklich\ndie Sync-Info fr Profil\n%1?\nlschen" },
{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gltiger Port. Syncing abgebrochen." },
{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurck..." },
{ "Sending back file ...","Sende Datei zurck..." },
{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" },
{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },